FES Frankfurt Waste Disposal and Service Ltd.

Information in simple language

About FES Frankfurter Entsorgungs- und Service GmbH

Die Abkürzung für FES Frankfurter Entsorgungs- und Service GmbH FES.
FES ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung.
FES holt den Abfall in Frankfurt ab. 
Ein Teil vom Abfall wird entsorgt.
Aus den anderen Teilen werden wieder neue Sachen gemacht oder wir geben sie weiter an jemanden, der sie repariert und verkauft

FES macht auch die Straßen und Geh-Wege sauber.
Im Winter sorgt FES dafür, dass die Straßen nicht glatt sind und sie räumen den Schnee von den Straßen weg.
Der Schnee, der auf den Geh-Wegen liegt, muss jeder selber wegräumen, da wo er wohnt. 
Außerdem darf der Geh-Weg auch nicht glatt sein.

We are delighted that you are interested in FES. Here
we explain how waste separation works in Frankfurt.

If you have any questions, please feel free to call us.
Our telephone number is: 0800 2008007-0.
Alternatively, you can send us an email: services@fes-frankfurt.de

How waste separation is done in Frankfurt

You look: What material is it?
Then you throw the waste into the correct bin or container.

  • The bin with the black lid is for residual waste
  • The bin with the brown lid is for organic waste
  • The bin with the green lid is for paper, cardboard and cartons
  • The waste bin with the yellow lid is for packaging

All waste bins at a glance

This is where waste that cannot be recycled goes.
It is incinerated in the waste-to-energy plant,
generating electricity and heat.

Das darf hinein

  • Hygiene-Artikel (zum Beispiel Taschen-Tücher, Damen-Binden),
  • Windeln,
  • Staub,
  • Asche,
  • Zigaretten-Kippen,
  • Küchen-Tücher,
  • Putz-Lappen,
  • Staubsauger-Beutel,
  • Kleintier-Streu,
  • Trink-Gläser,
  • Porzellan,
  • Keramik. 

What should not be placed in the residual waste bin?

  • Electrical appliances,
  • batteries,
  • hazardous substances such as paints, varnishes, sprays or cleaning agents,
  • Packaging of any kind,
  • Construction debris
  • Food leftovers

This is where waste that can rot goes.
That also means it is compostable.
It comes from nature and is organic.
In our recycling plant, it is turned into compost and biogas. We use the
biogas to generate electricity and heat. We sell
the compost.

What can be put in the organic waste bin

  • Fruit waste
  • Vegetable waste,
  • Raw and cooked food scraps and leftovers,
  • Coffee grounds and tea leaves,
  • Coffee filter bags,
  • egg shells,
  • flower soil,
  • green cuttings,
  • Leaves.

Das darf nicht in die Bio-Abfall-Tonne?

  • Plastik-Tüten,
  • Verpackungen aus Kunst-Stoff und Metall,
  • Sand,
  • Staub-Sauger-Beutel,
  • Zigaretten-Kippen,
  • Windeln,
  • Flüssigkeiten, 
  • kompostierbares Plastik 

The waste bin with the green lid for paper, cardboard and cartons

Hier kommen Abfälle rein, die aus Papier und Pappe sind.
Aus diesen Sachen kann man wieder neues Papier machen.
Das heißt auch Recycling. 
Das spricht man Ri-zeik-ling.
Das ist gut für die Umwelt.

What can be put in the paper bin?

  • Paper,
  • cardboard,
  • cardboard boxes,
  • newspapers,
  • magazines,
  • catalogues,
  • books,
  • notebooks,

Was darf nicht in die Papier-Tonne?

  • Sachen, die nicht aus Papier sind,
  • beschichtetes Papier z.B. Wachs-Papier, Foto-Papier ,
  • Pergament-Papier
  • Hygiene-Papier z.B. Taschen-Tücher, 
  • Tapeten.

The waste bin with the yellow lid for packaging

Hier kommen Verpackungen rein, die aus Kunst-Stoff, Metall oder mehreren Materialien sind.
Die Verpackungen müssen leer sein.
Die Verpackungen müssen nicht abgewaschen werden.


Aus diesen Sachen kann man neue Sachen machen.
Aus einem Joghurt-Becher macht man z. B. einen Blumen-Topf.
Das heißt auch Recycling. 
Das spricht man Ri-zeik-ling.
Das ist gut für die Umwelt.

What can be put in the waste bin for packaging?

  • Plastic packaging,
  • Packaging made of multiple materials (e.g. aluminium and paper) such as beverage cartons,
  • Metal packaging.

What should not be placed in the packaging waste bin?

  • Paper and cardboard packaging,
  • Glass packaging.

Glass container for glass

An vielen Stellen in Frankfurt stehen blaue Glas-Container.
Hier kommen Verpackungen hinein, die aus Glas sind. 

Aus diesen Sachen kann man wieder neue Gläser machen.
Das heißt auch: Recycling.
Das spricht man: Ri-zeik-ling
Das ist gut für die Umwelt.

Es ist wichtig, dass Glas farblich getrennt wird.
Weißes Glas kommt in die Öffnung mit dem weißen Ring. 
Braunes Glas kommt in die Öffnung mit dem braunen Ring.
Grünes Glas kommt in die Öffnung mit dem grünen Ring.
Buntes Glas, zum Beispiel eine blaue Flasche, kommt auch in die Öffnung mit dem grünen Ring.

What can be put in the glass container?

  • Beverage bottles,
  • ketchup bottles,
  • medicine bottles,
  • Jars, for example for jam and baby food,
  • preserve jars,
  • perfume bottles.

What should not be placed in the glass container?

  • Items that are not glass
  • Mirror glass
  • Window glass
  • Drinking glasses
  • Flower vases
  • crystal glass,
  • Tableware,
  • Porcelain,
  • ceramics,
  • Incandescent lamps

bulky waste collection

Sperr-Müll ist großer Abfall, der nicht in die Abfall-Tonne passt.
Unsere Sperr-Müll-Abfuhr holt bei Ihnen Zuhause Sperr-Müll ab.


Die Sperr-Müll-Abfuhr kann man telefonisch bestellen.
Die Telefonnummer lautet: 0800 200 8007-10
Sie können die Sperr-Müll-Abfuhr auch über unsere Internet-Seite bestellen.
Die Internet-Adresse lautet:  Sperrmüll-Anmeldung | FES Frankfurt (fes-frankfurt.de)

 

Bulky waste collection is free of charge.
You do not have to pay anything. You can have 10 cubic
metres of bulky waste collected at a time.
That is equivalent to 10 washing machines. You
must place the bulky waste on the street the evening before the collection date. It must not be placed outside before then
.

Was ist Sperr-Müll?

  • Möbel,

  • Elektro-Geräte
    zum Beispiel Fernseher, Kühlschränke, Computer

  • Holz-Teile, Alt-Metall
    zum Beispiel Regale, Schränke, Tische, Stühle

  • Restlicher Sperr-Müll
     zum Beispiel Teppiche, Matratzen, Kunststoff-Möbel

Was ist kein Sperr-Müll?

  • Abfälle aus Umbau-Maßnahmen, zum Beispiel Fenster, Türen, Wand-Verkleidungen,

  • Toiletten,

  • Wasch-Becken 

  • Holz, das mit Holz-Schutz-Mittel behandelt wurde, zum Beispiel ein Jäger-Zaun,

  • Auto-Reifen.

The collection of hazardous substances

Schad-Stoffe sind Stoffe, die schädlich für Menschen, Tiere oder die Umwelt sind.
Das sind zum Beispiel Putz-Mittel, Säuren, Farb-Reste.
Schad-Stoffe dürfen in keine Abfall-Tonne geworfen werden.
Schad-Stoffe muss man zu unserem Schad-Stoff-Mobil bringen.
Wo das Schad-Stoff-Mobil steht, finden Sie auf dieser Internetseite:  Schadstoffsammlung | FES Frankfurt (fes-frankfurt.de)

Disposal of small electrical appliances

Small electrical appliances must not be thrown into any rubbish bin when they are broken.
These include, for example, hairdryers, electric toothbrushes, MP3 players and toasters. Harmful
substances can be removed from this waste and destroyed at high temperatures.
Valuable materials can be extracted from this waste and used to make other electrical components.
This is also known as recycling.
It is pronounced 'ree-kay-ling'.
This is good for the environment.

Für die Sammlung ist es wichtig, dass Batterien und Akkus vorher aus den Geräten herausgenommen werden. 
Batterien und Akkus können Sie in vielen Geschäften und auf unseren Wertstoffhöfen abgeben.

Die kleinen Elektro-Geräte können Sie auf unseren Wertstoffhöfen abgeben.
Oder Sie bringen sie zu unserem Sammel-Mobil.
Das steht jeden Tag in einem anderen Stadt-Teil.
Wo es steht, können Sie auf dieser Internet-Seite sehen:  Mobile Elektrokleingeräte-Sammlung | FES Frankfurt (fes-frankfurt.de)

The recycling centres

You can drop off many items free of charge at our four recycling centres and two small waste collection points.

  • Bulky waste,
  • electrical appliances, large and small
  • batteries,
  • Green waste,
  • wood,
  • metal.

Stand-Orte und Öffnungs-Zeiten stehen auf dieser Internet-Seite: Kofferraumservice | FES Frankfurt (fes-frankfurt.de)

Any questions? We are here to help!

Contact

FES Frankfurter Entsorgungs- und Service GmbH

Service-Telefon: 0800 2008007-0
 

Write an email
Prüf-Siegel „Leichte Sprache“ mit stilisiertem Symbol für Verständlichkeit